Januar i Sevilla er kølig og rolig, og roen efter ferien har lagt sig over byen. Skarpe morgener og klar himmel giver mulighed for fredelige besøg på museer og ubesatte tapasbarer. Reyes Magos-paraden og vinterudsalget giver lokal farve, mens kortere dagslys opfordrer til hyggelige aftener på caféerne.
Seville in January at a glance
🌧️
Weather
Maximum temperature: 16°C
Minimum temperature: 6°C
☀️
Daylight
Around 10 hours 15 minutes of daylight
Sunrise: 08.30
Sunset: 18.45
🎉
Key events
Salón Internacional de la Moda Flamenca (SIMOF), Rebajas sæsonbetonet vinterudsalg, Nytårskoncert "Wiener Galla", Concierto de Año Nuevo - ROSS
👥
Crowds
Færre turister, kortere køer ved attraktioner og generelt en roligere stemning, da de lokale måske er på ferie.
🧳
What to pack
Varm jakke, halstørklæde, paraply, lag til 5-16°C svingninger.
🍽️
Seasonal treats
Roscón de Reyes på Confitería La Campana (helligtrekongers-kage), churros con chocolate på Bar El Comercio
SIMOF forvandler Sevilla til et centrum for flamenco-mode med runway-shows, designerstande og forestillinger, der viser kjoler til Feria. Forvent travle haller på FIBES, større efterspørgsel på hoteller i nærheden og masser af lokale, der kigger på tøj. Der kræves billetter, så tjek den officielle side og køb show-pladser på forhånd.
Rebajas efter helligtrekonger forvandler de centrale gader til en shoppingfestival med 20-50% rabat i de fleste modebutikker. Trængslen er størst de første dage og i weekenden. Det passer godt til tilbudsjægere og vintergæster, og det kan påvirke indkvarteringen nær de store indkøbsstrøg en smule. Eftermiddagene på hverdage er mere stille.
I hele december og indtil Helligtrekonger (hele december fortolkes som 1.-31. december og strækker sig til 6. januar) fyldes Sevilla med lys, markeder, krybbespil og zambomba flamenca-sammenkomster. Antallet af besøgende stiger fra midten af måneden med et højdepunkt omkring nytår. Book centrale ophold tidligt i slutningen af december.
En orkestergalla i Strauss-stil på Teatro Lope de Vega åbner Sevillas kulturår. Programmet byder på valse, polkaer og operetteouverturer i et udsmykket teater. Det tiltrækker hovedsageligt smart klædte lokale, og billetterne bliver som regel udsolgt på forhånd. Planlæg at booke online og kom tidligt af hensyn til sikkerhed og siddepladser.
Det Kongelige Sevilla Symfoniorkester ringer året ind med en galla på Teatro de la Maestranza. Forvent klassisk nytårsrepertoire og en formel, men festlig stemning. Forestillinger påvirker sjældent byens trafik, men kan øge efterspørgslen efter taxaer langs flodbredden. Reserver nummererede pladser tidligt på teatrets officielle kanaler.
Om aftenen den 5. januar går overdådige vogne med de hellige tre konger i optog gennem Sevilla. Familier står i kø i gaderne for at få slik, og centrale veje lukkes i flere timer. Forvent meget høj persontæthed omkring ruten og brug offentlig transport i stedet for biler. Visningen er gratis; kom i god tid med børn.
Helligtrekongersdag den 6. januar er en vigtig familiehøjtid. Morgenmessen i katedralen efterfølges af privat gaveuddeling, og mange butikker holder lukket. Turistattraktioner kan have reducerede åbningstider, så tjek tidsplaner på forhånd. Det er en rolig dag, der egner sig til stille gåture, begrænset sightseeing og smagning af roscón de reyes-kage.
Anthony Abbot's dag inviterer flere sogne beboerne til at medbringe kæledyr til en velsignelse. Gårdhaverne fyldes med hunde, katte og endda heste, der får vievand. Det er en lille begivenhed, som næsten ikke påvirker trafikken, men som alligevel giver et glimt af den lokale hengivenhed. Besøgende kan observere respektfuldt uden for kirkedørene.
Den tredje søndag i januar er María Luisa Park vært for en udendørs zoco med lokale kunsthåndværkere. Boder, der sælger keramik, smykker og kunst, er opstillet nær træbeklædte stier med live musik. Det er afslappet og familievenligt, uden indgangsafgift, og tilfører parken et beskedent ekstra antal fodgængere sidst på formiddagen og først på eftermiddagen.
Dette 21 km lange løb starter og slutter ved Estadio de La Cartuja og går i sløjfe forbi store monumenter. Vejene på banen lukkes fra morgen til middag, hvilket påvirker adgangen for biler til dele af centret. Det tiltrækker tusindvis af løbere, men begrænsede tilskuere. Tilmeld dig tidligt, hvis du planlægger at løbe; ellers skal du forvente nogle omlægninger af busser.
Planlæg i forvejen: must-visit oplevelser i Sevilla i januar
What to eat in Seville in January: Seasonal delicacies
1/5
Espinacas med garbanzos
En tyk gryderet med spinat, kikærter, hvidløg, spidskommen og paprika, som afspejler Sevillas mauriske og klosteragtige arv. Den er som regel vegetarisk og mættende nok som hovedtapa. Du finder den året rundt på markedsbarer og traditionelle taverner. Prøv en portion i en bod inde i Mercado de Triana, mens du ser kokkene arbejde.
Salmorejo er en afkølet, pureret suppe af tomat, brød, olivenolie og hvidløg, som regel toppet med æg og skinke. Den bygger på Andalusiens behov for forfriskende retter i de varme måneder, men findes alligevel på menukortet det meste af året. Bestil en skål i Mercado Lonja del Barrancos boder, og spis den på den skyggefulde terrasse ved floden.
Denne lille sandwich er fyldt med ristede kødrester fra en langtidskogt gryderet, presset ind i sprødt brød. Den afspejler sparsommelig husmandskost og er en klassisk snack midt på dagen i Sevillas barer. Hvis du vil have en lokal version, skal du opsøge boder og taverner omkring Mercado de la Calle Feria på et torsdagsmarked om morgenen.
Cola de toro er en langtidsbraiseret oksehale-gryderet, der koges med rødvin, grøntsager og krydderier, indtil den er geleagtig og mør. Engang var det forbundet med rester fra tyrefægterarenaen, men nu er det en restaurant-specialitet, der serveres året rundt. Smag på en tapaportion med brød ved en af de færdige madskranker inde i Mercado Lonja del Barranco.
Denne tynde, sprøde vaffel lavet med olivenolie, mel, sukker, anis og sesam kommer fra nærliggende byer, men er en daglig snack i Sevilla. Den er mælkefri og nydes ofte til kaffen eller som en let dessert. Køb individuelt indpakkede tortas hos Confitería La Campana på Calle Sierpes, og smag på dem stående ved marmordisken.